Archivo del sitio

LEYENDAS DE LA MARCA DEL ESTE

logopeq

Los de la Marca del Este no paran. Si hace unos meses anunciaban su colaboración con Nosolorol para la creación de un reglamento con mundo propio basado en D&D 5, ahora nos sorprenden con una nueva alianza, esta vez con Holocubierta, para lanzar la línea de Castles and Crusaders en nuestro idioma, eso sí, con mejoras y actualizaciones propias. Pero mejor que nosotros, lo explica el propio Pedro Gil en la web de Holocubierta: aquí os dejamos el comunicado que ha emitido. Sin duda, más buenas noticias para el mazmorrero español, que está viendo como en los últimos tiempos, sus opciones para poder jugar alta fantasía se incrementan de forma exponencial.

“Recordarán que hace unos días comentábamos que andábamos trabajando en la traducción y adaptación de Castles & Crusades, un juego muy querido por nosotros y al que hemos dedicado largas temporadas de juego aquí en la Marca, amén de no pocas entradas en nuestra página, que pueden encontrar agrupadas bajo la correspondiente etiqueta. Como bien saben, Castles & Crusades ha sido definido no pocas veces como una suerte de eslabón perdido entre Advanced Dungeons & Dragons y la 3.0/3.5 edición de D&D, simplificando las mecánicas de éste último, para una experiencia de juego muy satisfactoria conservando los tropos característico de la vieja escuela con un toque renovado. El juego original posee una ambientación, y no por otra razón decidimos incorporar la nuestra propia de la Marca del Este al reglamento, y trabajar con los depositarios de la licencia, los compañeros de Holocubierta, para crear este nuevo juego, fiel a la esencia y sistema original de Castles & Crusades, pero ya plenamente integrado en la Marca, como escenario de campaña de facto, con el título definitivo de Leyendas de la Marca del Este. Por mor del acuerdo suscrito, gozaremos de plena libertad creativa,  gracias a la confianza depositada en nosotros por la editora, que nos permitirá elegir y trabajar con los artistas, estilo y maqueta, e incluso la ilustración de portada, para entregar a la postre un juego completo listo para imprenta, no sin antes ser editado y pulido y finalmente publicado por nuestros amigos de Holocubierta una vez completado todo el proceso. Proceso laborioso, como pueden imaginarse, pero ya en un estadio muy avanzado, pues este proyecto lo contemplábamos hace ya años. Por tanto, una vez obre en las tiendas este nuevo juego, los aficionados podrán disfrutar de dos reglamentos bien diferenciados: uno más clásico y sencillo, y otro algo más avanzado y moderno, para jugar sus aventuras en un mismo escenario de campaña, que gracias al Gazetteer de la Marca del Este, que serán lanzado también este año, habrá crecido en detalle e importancia, complementando ambos juegos, Aventuras en la Marca del Este y Leyendas de la Marca del Este. Es más, trabajaremos para adaptar las futuras aventuras en la línea de Clásicos de la Marca para que sean compatibles con ambos manuales, con unas sencillas reglas de adaptación.

Leyendas de la Marca no es sólo una traducción de Castles & Crusades aprovechando su licencia OGL, es mucho más, ya que gracias a nuestra amplia experiencia con el juego, hemos implementado no pocos cambios, como la introducción de una nueva raza, reglas opcionales de críticos y pifias, la posibilidad de crear personajes multiclase, tiradas de reacción y moral para los monstruos, amén de la incorporación de la ambientación de la Marca, entre otro buen puñado de elementos de menor relevancia. Por supuesto, hemos introducido cambios en la distribución de la información, y añadido un completo bestiario a la par que un compendioso capítulo de tesoros y objetos mágicos. Como saben, en la edición original, estos últimos contenidos estaban dispersos en otro manual. Nosotros hemos aglutinado todos los contenidos en un sólo libro, para ofrecer una experiencia completa de juego recogida en un único reglamento, con un aspecto visual muy clásico, pero diverso de Aventuras en la Marca del Este, con nuevas ilustraciones para las clases de personaje y razas, equipo y bestiario, así como un diseño de maqueta muy diferente y una portada a todo color original también.

Por todo ello comprenderán que estamos muy contentos. Primero de todo porque conseguimos completar el trabajo de traducción de un juego que nos cautivó en su momento, Castle & Crusades, inédito en España, y porque además, conservando nuestra libertad creativa, contamos con la seguridad y el respaldo de la editora Holocubierta para publicar el mismo, dentro de la línea canónica de la Marca, afianzando la franquicia, y aportando opciones a los jugadores, como era nuestro deseo.”

 

Anuncios

NOSOLOROL TRADUCIRA EL SRD DE D&D 5ª EDICION

NOSOLOROL

Pues parece que de forma oficial, Nosolorol va a traducir el SRD de D&D 5. Notición, evidentemente, para la comunidad rolera hispano-parlante. Sin embargo, hay que resaltar que esto no implica que se vayan a publicar los 3 manuales de D&D 5 en nuestro idioma. De momento no hay novedades a ese respecto. Sí se va a traducir el SRD, que equivale a decir que Nosolorol (y otras compañías) tendrán a su disposición los “cimientos” en los que se basa el conjunto de reglas de D&D 5 para utilizarlos en sus propias creaciones.

Os posteamos aquí parte del contenido del anuncio, que podéis visitar en su página original, nosolorol.com.

Esta misma semana saltaba la liebre; la editorial Wizards of the Coast ha liberado el documento que permite publicar contenido de Dungeons & Dragons 5ª Edición con una licencia Open-Gaming License (OGL). Esta apertura de la licencia permite muchas opciones de publicación de material derivado de D&D. El SRD5 contiene las guías para la publicación de contenido propio, que incluye el permiso para diseñar material usando las reglas de la quinta edición de D&D, publicar campañas originales usando estas mismas reglas o incluso editar, publicar y comercializar productos propios de D&D. Sin duda, esto es una buena noticia para el mundo de los juegos de rol, ya que ofrece mil y una oportunidades para desarrollar el juego de rol que ha entretenido a infinidad de roleros a lo largo de décadas.

NEW-DD-Logo

Para Nosolorol, la liberación de las reglas de D&D ha sido una sorpresa y una alegría, y rápidamente nos hemos puesto manos a la obra. Hemos comenzado a traducir el SRD5, un documento de más de trescientas páginas que publicaremos en un minisite. Nuestro objetivo es que este trabajo de traducción culmine con la publicación de un manual de juego medieval fantástico con el sistema de reglas de D&D 5ª Edición, al estilo de la mítica Dungeons & Dragons Rules Cyclopedia. También es posible que nos animemos con otro material de apoyo al sistema, como un kit de inicio. Para esta labor contaremos con la ayuda de auténticos expertos con mucho D&D a sus espaldas: La Marca del Este se une a nosotros en este proyecto, aportando una nueva ambientación de fantasía para el manual y actuando como asesores para el proceso de traducción.

En ZonaZero creemos que son unas noticias fantásticas. ¿Nosolorol y la Marca del Este colaborando juntos en una ambientación original basada en D&D 5? De ahí puede surgir algo verdaderamente bueno. Esperamos ansiosos más novedades.

REIMPRESION LA MARCA DEL ESTE: CAJAS ROJA Y VERDE

logonuevopequeLa editorial Holocubierta ha decidido intentar una reimpresión de las célebres Cajas Roja y Verde de Aventuras en la Marca del Este, el famoso retroclón de D&D 100% español. Sin embargo, se han de cumplir ciertos requisitos para que esta reimpresión se lleve a cabo. Para conocer más sobre este asunto, haced click aquí.